|
DAGBOK SYDPOLEN SOLO 2010-2011CHRISTIAN EIDE, HERCULES INLET - SYDPOLEN, 1130 KM.
NORSK - ENGELSK DIARY This diary will primarily be written in Norwegian. There are, however, some non-Norwegian friends of mine who have asked me to give them a chance to follow me day by day. I will therefore write an English resume of the diary at the bottom of the Norwegian diary every day. This diary may be issued somewhat later than the Norwegian diary. My position can be seen by opening the interactive map on the left side of this page. TIRSDAG 25. JANUAR 2011: Til Punta Arenas
Ved 7:30 tiden landert vi i Punta Arenas - og der, i den gode varme luften sto Silje! Jeg følte meg døgnvill og ør i hodet etter bråket i flyet. Min Sydpoltur er over for denne gangen. Jeg takker for alle hyggelige hilsner jeg har fått og jeg takker for at dere har fulgt med på turen i dagboka. Nå gjenstår noen dager i Punta Arenas med gjennomgang av alt utstyr og klargjøring og pakking for neste Sydpoltur. Det blir en jubileumsekspedisjon i november/desember i år opp Axel Heiberg breen sammen med Børge Ousland. De av dere som kan tenke dere å bli med på turen bes ta kontakt. ENGLISH RESUME 9 days of waiting for the plane was over at last. After having said good-bye to Marc De Keyser, the meteorologist, and the other nice people at the ALE base at Union Glacier I got onboard and the plane took off at 3 a.m. I look forward to seeing them again in November. But most of all I looked forward to seeing Silje in Punta Arenas and go with her to a warm place for a couple of weeks' holiday.
At 7.30 we touched ground in Punta Arenas - and there was Silje!
My expedition to the South Pole is definitely over for now.
A warm thank you for all the cheerful greetings and for following me in the diary.
MANDAG 24. JANUAR 2011: Venter på fly ENGLISH RESUME SØNDAG 23. JANUAR 2011: Venter på flybensin Vi er nå veldig lei og slitne av å vente. Silje venter på meg i Punta Arenas etter vellykket bestigning av Aconcagua med Aleksander Gammes gjeng. Vi lengter etter sol og varme. ENGLISH RESUME
Sunday is a public holiday in Chile and very much so for the guy who should get fuel from the refinery. So we are still at the ALE base in Antarctica waiting for Monday to come. It feels very annoying since we know that bad weather may further delay the flight out. I am tired of waiting and looking forward to warm and sunny days in South America with Silje, who is waiting for me in Punta Arenas.
LØRDAG 22. JANUAR 2011:Uventet hendelse
Fantanatisk! Det er tomt for drivstoff i Punta Arenas og flyet kommer derfor ikke tilbake etter første flyvning i dag. Jeg vet ikke om jeg skal le etter gråte. Dette begynner å bli en riktig så fin historie. Historien om 'den gangen jeg satt fast i Antarktis' kan jo bli fin å fortelle når jeg blir 60. Flaksen har så avgjort ikke vært på min side mht dette; dårlig vær, ødelagt fuelpumpe, ingen fuel til flyet og streik. Hva blir det neste? Men, jeg holdt ut. Nå har jeg ikke dusjet på snart 2 måneder og jeg har den siste tiden spist store mengder havregrøt. Uansett, før vi fikk den spesielle nyheten til middags rakk jeg å gå en fin skitur og slappe av. Det har jeg blitt riktig så flink til. Dagen endte med strålende sol og fantastisk flyvær, men altså intet fly pga manglende drivstoff i Punta Arenas. ENGLISH RESUME FREDAG 21. JANUAR 2011:Uventet positiv endring i været Da vi våknet i dag ble vi overrasket av sol. Vi 80 værfaste her tenkte nok alle: hvor lenge vil det vare? Svaret fikk vi senere. Solen varte til en time før flyet fra Punta Arenas skulle lande. Da kom et 20 m høyt tåketeppe og dekket flyplassen. Stemningen ble nervøs. Får vi nye 7 dager med venting? Ved hjelp av 'flares' på bakken klarte det russiske mannskapet å få det russiske flyet (Illushin) ned. Det så ut som et godt stykke arbeid. Så, nå er jeg et hakk nærmere Punta Arenas og varmere temperaturer. Er været på vår side blir det en flyvning til Punta Arenas i morgen kveld. Den skal jeg være med. ENGLISH RESUME TORSDAG 20. JANUAR 2011: Slapper fortsatt av Men jeg har ingen problemer med å få tiden til å gå. Etter frokost hadde jeg en hyggelig telefon med toppsjefen i Veidekke med 150 andre til stede. For en uke siden plantet jeg Veidekkeflagget på Sydpolen. Mens jeg prøvde å gi inntrykk av uberørt natur startet det opp flere snescootere og tyngre maskiner like ved meg. Jeg håper at jeg reddet inntrykket ved å løpe 100m på få sekunder. ENGLISH RESUME After lunch I went skiing to the Union Glacier International Airport 9 km away with an international group: two Indians, one Russian, one Romanian and one Italian. It was cold on the way back to the ALE base. Of course we had not brought extra cloths. Tough guys don't need that on a short trip 1000 km from the South Pole we thought. ONSDAG 19. JANUAR 2011: Har blitt flink til å slappe av Jeg benytter for øvrig tiden til å planlegge neste sesongs tur her nede som jeg skal ha med Børge Ousland. Planen er å gå opp Axel Heiberg breen og til Sydpolen, med ankomst 14. desember i år - 100 år etter Amundsen. Jeg har snakket med piloten Jim, som antagelig skal fly oss til foten av breen. Jeg vurderer bilder mht rutevalg opp breen. De som er interessert i å være med på denne turen kan gjerne ta kontakt allerede nå. Streiken i Punta Arenas er avsluttet og brennstoffpumpen har ankommet der. Været ser ut til å bli bra fremover. Jeg har håp om å komme meg til Punta Arenas lørdag. ENGLISH RESUME
Expedition life is very pleasant these days. It is very social and gives me the opportunity to catch up with sleep and rest. I have read the book "Unarmed to the South Pole" about Cato Zahl Pedersen who has lost his two arms after an accident and still went to the South Pole. Impressive! There is a Korean team here who are going to the South Pole by snow scooters run by solar energy. Technical problems have given them a hard time. They have brought a TV team that interviewed me today. They say that I will probably appear on the Korean TV. In addition to sleeping and resting and being social I spend the time planning the next season's expedition with Børge Ousland. We plan to go to the South Pole over the Axel Heiberg Glacier with arrival at the Pole 14th December - 100 years after Amundsen. I have spoken with the pilot, Jim, who will probably be the one flying us to the edge of the glacier. I study pictures to find the best route up the glacier. If you are interested in joining this expedition you may get in touch already. The strike in Punta Arenas is over and the fuel pump has landed there. The weather forecast is good. I hope to get to Punta Arenas on Saturday. TIRSDAG 18. JANUAR 2011:'Antarktis Olympiske leker'
ALE (Antarctic Logistics Expedition) jobber iherdig for at vårt litt ufrivillige oppholdet her i Antarktis skal bli hyggelig. Vi får masse god mat, og de gjør det de kan mht aktivitetestilbud, foredrag og film. I dag gikk olympiske leker av stabelen. 7 uhøytidlige øvelser, 7 forskjellige lag. Det var stor entusiasme og god stemning. Det ble kåret et vinnende lag til slutt, men hvem det var har alle glemt allerede. Dagens siste aktivitet var filmen 'alle elsker Marry'. En hysterisk artig jentefilm, likevel, 90 % gutter, men snittalder 40 år, så filmen. Dagene raser unna, og snart er vi nok i Punta Arenas. Streiken begynner å bryte opp, været er meldt bedre mot helgen og flyets drivstoffpumpe snart skiftet og flyet sjekket og klart til å fly igjen. Vi har det fint og lider ingen nød. Antarktisk hilsen ChristianENGLISH RESUME The ALE people (Antarctic Logistics Expedition) do a great effort to make our unintentional stay here at the base as pleasant as possible. We get lots of good food and they do their utmost to entertain us with various activities, lectures and movies. Today they arranged Olympic Games with 7 teams and 7 disciplines. We had a winning team at last, but it is already forgotten which it was. In the evening we watched “Everybody loves Mary”. It is a typical girls’ movie, but it was great fun still for an audience of 90% boys with an average age of 40 years. Time flies and we will probably be in Punta Arenas soon. The strike is said to come to an end soon, the forecast says that the weather will improve towards the week-end and the fuel pump will soon be replaced so that the plane will be ready for flying again. In the meantime all is well. Antarctic greetings from Christian MANDAG 17. JANUAR 2011: Hvile Denne forsinkelsen på ALE basen koster meg ingen ting. Mat og drikke er inkludert i prisen for oppholdet her nede. Det er billigere å drive dank her enn i Santiago. Jeg roer veldig ned. Når jeg kommer hjem kommer jeg til å spruddle av energi og være høyt og lavt. Gleder meg til å gå på ski igjen. Jeg har hørt at det er fine forhold i Nordmarka. Jeg var i seng kl 04, opp klokken 12. Ikke mye å skryte av, men det funker. Det kjennes godt å hvile og late seg skikkelig. ENGLISK RESUME I sleep a lot and relax and build up energy. In bed 4 am, out of bed 12 am. It feels good. I am told that skiing conditions at home are very good. I look forward to go skiing again. SØNDAG 16. JANUAR 2011:Påskestemning på ALE basen ENGLISH RESUME Here at the ALE base at Union Glacier are 70 people waiting for flight to Punta Arenas and 10 people waiting for incoming clients. There are some 40 people working at the base. It is very social and I find many interesting people to talk to. Breakfast is served at 09 - lunch at 13 and dinner at 19 in the ALE canteen tent. We are very well catered for. We sleep in our tents. There are lots of things to do if one doesn't to sit down and read a book: we can play football, volleyball, ping-pong, see a movie, join a guided mountain trip or we may play chess against a Russian. I have to admit that my body can still feel the effect of the walk to the South Pole. I think it will take a while until I am fully restituted. The effect is most evident on my nose which is somewhat frost-bitten and sunburnt. It looks like I have fallen from a bike with my face down. The status regarding flying out of Union Glacier is that I am booked at the 2nd flight out. We have reason to believe that the strike in Punta Arenas will soon end. The fuel pump is on its way to Santiago and the weather forecast for flying looks fine. LØRDAG 15. JANUAR 2011: Retur til ALE basen
Etter to dager med teltferie på Sydpolen kom flyet (DC3) og hentet meg og de andre kl 15:00. Vanvittig flott å oppleve det oppgraderte, kanskje 60 år gamle flyet. ENGLISH RESUME It was cold at the South Pole (-32?) and weak wind. The low temperature feels very cold at 2800 meters. The blood circulates slower when it is that cold. At Union Glacier it was nice and warm (-8) and a lot of people. After nearly four weeks alone it was a bit too much for me with all the people who were so enthusiastic about my new record to the South Pole. Standing ovations in the main tent made me feel quite embarrassed. Luckily it was so humid in the tent that I could hardly see anything through my glasses. It seems that I will have to stay here for some days. The plane needs a new fuel pump and it probably takes four 4 to get another. I am booked at the 2nd flight out from Union Glacier. There is a strike in Punta Arenas and of course we need good weather for flying. I guess I will fly out in 6 days at the earliest. Not much to about it. Anyway, here are lots of nice and interesting people. Besides, there are still some days until Silje is down from Aconcagua and I can meet her and go for a hollyday at a warm place. FREDAG 14. JANUAR 2011: Hviledag på bunnen av jordkloden Jeg gleder med vanvittig til å se alle kjente, Silje og kjære igjen, og få takket alle som har gjort det mulig for meg å nå målet mitt. Ikke minst ser meg frem til å treffe meteorologen Marc De Keyser og de andre på ALE-basen på Union Glacier som har bistått meg under veis og gitt meg en trygg følelse. Selv om de har vært mange hundre km unna så har jeg ikke følt meg helt alene her nede. I det jeg kom til Sydpolen i går ble jeg møtt av Ronny Finsås og to irske klienter (tv-folk). Etter 3 1/2 uke alene var det vanvittig hyggelig å bli møtt av dem. Ronny traff jeg også for 2 år siden her nede. Velkomsten fra amerikanerne på Scott-Amundsen basen var dessverre ikke fullt så hyggelig. Jeg fikk streng beskjed om ikke å gå inn på basen for å få lappen med offisiell ankomsttid. De sendte ut en småflau svenske med lappen. Det har haglet inn med hyggelige hilsener helt fra jeg slo på PCen i går. Telefonen har gått varm. TUSEN TAKK!! For de av dere som kan tenke dere en tur til Sydpolen, så bør vurdere å bli med på jubileumsekspedisjon i november/desember i år, opp Axel Heiberg breen sammen med Børge Ousland og meg. Min posisjon er S 90.00 - W 00.00 - ca 2840 moh. Jeg har -25 grader C. Kanskje flyr jeg til ALE-basen på Union Glacier i morgen. Turen min er ikke slutt enda - så følg med på dagboka. ENGLISH RESUME I look so much forward to seeing friends, Silje and relatives again and to thanking all those who have helped me to reach my goal. I would especially like to mention Marc De Keyser, the meteorologist, and the other guys at the ALE base at Union Glacier who have supported me on my way and made me feel safe. Even if they were hundreds of kilometers away they made me feel less alone. When I arrived at the South Pole yesterday I was greeted by Ronny Finsas and his two Irish clients (TV people). After 3,5 weeks alone I really appreciated meeting them. I also met Ronny down here two years ago. I regret to say that the Americans did not give me an equally warm reception. I was bluntly told not to enter the base to get my sheet of paper with the official time of arrival. After a while a rather embarassed Swede came out and gave me the precious document. The Americans have decided to have a strict policy towards "tourists". One of the Irish clients said that he got a warmer reception at the Guantanamo base than here at the South Pole. My PC is running full of nice greetings and they keep coming. My phone has run hot. THANKS A LOT! If any of you would like to go to the South Pole you should consider joinging next year's celebrating expedition up the Axel Heiberg Glacier with Borge Ousland and me. My position is S 90.00 - W 00.00 - 2840 moh. Here are -25 degrees C. Perhaps I will fly out to the ALE base at Union Glacier tomorrow. My travel is not yet over - the diary will continue. TORSDAG 13. JANUAR 2011 - DAG 25: På sydpolen etter 24 døgn - 1 time og 13 minutter Klokken 08:43 lokal tid hadde jeg gått de siste 33 km til Sydpolen og var endelig ved målet med vissheten om at jeg har satt ny rekord med tiden 24 døgn - 1 time - 13 min på den ca 1130 km lange Herculesruten til Sydpolen. Jeg har hatt en gjennomsnittshastighet på litt under 47 km/døgn. Nå er jeg overlykkelig og veldig trøtt og sliten. Jeg har gått nesten 90 km det siste døgnet.
Å sette denne rekorden på den klassiske ruten til Sydpolen har kostet mye i form av trening, slit og forberedelser, men også gitt store gleder. Det var med tårer i øynene jeg ankom Sydpolen.
Turen har vært en utrolig flott og sterk opplevelse, men jeg skal ikke legge skjul på at jeg nå gleder meg til å gå på tur med andre igjen, - og ikke minst å dra tilbake til Antarktis senere i år for å gå sammen med de rå Amundsen Jubileums ekspedisjonene sammen med Børge Ousland. Den forrige rekorden for ’Solo Ekspedisjoner’ var holdt av amerikaneren Todd Carmichael 39 døgn 7 timer og 49 minutter. For team brukte et Canadisk team ledet av Richard Weber 33 døgn 23 timer og 55 minutter. Jeg har gått 15 døgn 6 timer og 36 minutter raskere enn den tidligere solorekorden og 9 døgn 22 timer og 42 minutter raskere enn teamrekorden. Nå vil jeg hvile og fryde meg uhemmet med bl.a. tanke på ferie på et varmt sted med Silje. ENGLISH RESUME At 08:43 local time I had done the last 33 km to the South Pole and was finally at my goal knowing that I had made a new record with the time 24 days-1 hour-13 minutes on the 1130 km long Hercules route to the South Pole. My average speed has been 47 km/days. Now I am overjoyed and very tired. I have done almost 90 km the last 24 hours. As I expected I did not get much sleep during the few hours I laid down. So I just got up and started walking even if it was in the middle of the night and the temperature was -25 degrees. Succeeding with this record on the classic route to the South Pole has taken great effort by training, hard work and preparations, but it has also given me a great joy. I arrived at the South Pole with tears in my eyes. The whole tour has been a fantastic adventure, but I have to admit that I now look forward to going together with other people again, and going back to the Antarctica later this year to join the Amundsen Celebration Expeditions with Borge Ousland. The last record for "Solo Expeditions" was held by the american Todd Carmichael with 39 days 7 hours and 49 minutes. The record for teams was held by a team led by Richard Weber and was 33 days 23 hours 55 minutes. I have beaten Carmichael's record by 15 days 6 hours and 36 minutes and Weber's team record by 9 days 22 hours 42 minutes. Now I will rest and enjoy my victory and look forward to meeting Silje on a warm place.
ONSDAG 12. JANUAR 2011 - DAG 24: 56.1 km i dag - 33 km til Sydpolen - rekordtid innen rekkevidde ! Jeg har hatt en fantastisk dag, og jeg har gått å glist i hele dag. Målet er innen rekkevidde. Dette har vært min nest siste dag under veis mot et mål jeg har jobbet hardt mot i mange år. Mange tusen treningstimer og timer med nøyaktig planlegging har jeg brukt. Nå kan jeg nesten krype til mål og fremdeles greie å sette ny rekord med under 25 døgn på den ca 1130 km lange Herculesruten til Sydpolen med god margin. I dag har jeg også satt ny personlig rekord på en dagsetappe på denne turen med 56.1 km.
Planen er å hvile noen få timer, og nyte min siste natt alene i teltet, før jeg spurter mot polpunktet. I den gryende seiersrusen tviler jeg imidlertid på at jeg får sove så mye.Foruten det å gå de siste metrene mot polpunktet gleder jeg meg til den luksus der blir å kunne ta en dusj, ta på rene klær om noen dager og sitte på en stol ved et bord å spise et godt måltid mat som jeg ikke selv har tilberedt. Jeg gleder meg også til å ligge i en seng. Og så gleder jeg meg veldig til å se Silje igjen og ha en ferie med henne på et varmt sted. Jeg fikk en hilsen fra henne i dag via hjemmebasen i Asker. Jeg har også fått mange andre hyggelige hilsner fra venner og kjente. Særlig var det hyggelig å få inspirerende tilrop fra mine turkammerater Mads Agerup, Morten Andvig og Rune Midtgaard som jeg gikk sammen med da vi satte rekorden på den 890 km lange Messnerruten til Sydpolen i 2008. Det er hyggelig at dere ikke blir såre om jeg skulle slår rekordtiden på 24 - 8 - 57. Tusen takk alle sammen ! Jeg er nå i posisjon S 89.7222 - V 71.9543 - ca 2820 moh. (Se interaktivt kart.) Jeg har gått 56.1 km i for det meste skyet vær med flatt lys i dag - sol ved ankonst camp. Temperaturen har vært - 25 grader C - lite vind fra sydøst. Føret har vært bedre enn i går. Utsiktene for i morgen - 23 til - 27 grader - svak vind fra variabel retning - overskyet vær. Men det er håp om sol på polen. ENGLISK RESUME I plan to rest a few hours and enjoy the last night alone in the tent before I put on a spurt towards the Pole. However, being in a state of increasing victory intoxication I doubt that I will get much sleep.
In addition to the wonderful feeling of reaching the goal I look forward to the luxury of having a shower, wearing clean clothes in a few days and sit on a chair at a table enjoying a good meal which I have not prepared myself.
And I look very much forward to seeing Silje again and enjoy some days with her on a warm place. I had greetings from her yesterday through my home base in Norway.
I have also got a lot of other cheerful greetings from relatives and friends. My mates from the South Pole expedition in 2008 encourage me to break the record we set on the Messner route of 890 km. Thank you for not being sore if I beat our record of 24 days-8 hours-57 minutes. Thank you all!
I am now in position S 89.7222 - V 719543 - appx 2820 moh. (see interactive map.) I have done 56.1 km in mostly cloudy weather with "flat" light - sunny at arrival camp. The temperature has been -25 degrees C - weak wind from south east. Skiing conditions have improved since yesterday.
The forecast for tomorrow is -23 to -27 degrees - week wind from various directions - cloudy weather. I may hope to see the sun at the Pole.
TIRSDAG 11. JANUAR 2011 - DAG 23: 53.2 km i dag - 88.6 km til Sydpolen
I dag har jeg hatt det kaldt og gått i whiteout mesteparten av dagen. De siste timene klarnet det opp og det ble fint vær. Jeg gått 53.2 km i dag, til tross for et nesten utrolig trått føre, slik Amundsen også hadde det for 99 år og en måned siden. Amundsen beskrev det visst som å gå på fiskelim.
Jeg sitter i teltet og koker vann for harde livet og spiser. Jeg prøver å få gjort flest mulig ting på en gang for å komme fort i soveposen og få maksimal hvile og restitusjon av kroppen før innspurten mot Sydpolen. Smelting av sne tar mye tid. Motivasjonen min er på topp og jeg kribler etter å gå videre! Men fornuften seiret. Det er ikke mulig å gå videre uten å hvile først. Posisjonen er S 89.2216 - V 75.3676 - 2770 moh. Jeg har for det meste hatt whiteout og - 20 til -25 grader i dag, og kun 3 - 5 m/s vind fra syd. Jeg har gått i 12 timer og tilbakelagt 53.2 km. Formen og utstyret er bra. Men pga mye overskyet vær har jeg hatt problemer med å få solcellepanelet til å lade opp batterien til PC'en min. Jeg har derfor for det meste kommunisert vha satelittelefon med hjemmebasen i Asker.
NY REKORD PÅ RUTEN HERCULES INLET - SYDPOLEN: 1130 KM ? Klarer jeg å komme i mål kl 16:27 lokal tid, har jeg tangert Rune Midtgaards, Mads Agerups, Morten Andviks og min rekordtid på 24 døgn - 8 timer og 57 minutter på Messnerruten til Sydpolen på 890 km i 2008. Er jeg i mål kl 16:27 den 13. har jeg slått Richard Webers rekordtid med gruppe på den ruten jeg går, Herculesruten, på 33 døgn, 23 timer og 55 minutter, med 9 dager 14 timer og 58 minutter. Todd Carmichaels solorekord på Herculesruten på 39 døgn, 7 timer og 49 minutter, har jeg slått med 14 døgn, 22 timer og 52 minutter. Det er et slit å gå her på det tråe føret i - 25 grader. Men jeg tror at jeg med maks hvile og næringsinntak og litt fornuftig disponering av kreftene kan klare å være på Sydpolen til torsdag 13. kl 16:27. Jeg planlegger å få lagt meg tidlig og få en god natts søvn, stå opp til vanlig tid og gå ca 12 timer i morgen. Så vil jeg gå i camp og sove 5 -6 timer før jeg torsdag 13. står grytidlig opp og går maksimalt mot målet - Sydpolpunktet. Værutsiktene for i morgen og torsdag er kaldt overskyet vær med lite vind. ENGLISH RESUME
It has been cold and whiteout most of the day except for the last few hours when the clouds disappeared. I have done 53.2 in spite of extremely poor skiing conditions, like Amundsen had 99 years and one month ago. I think Amundsen described it as walking on fish glue. There is now only 88.6 km left to the South Pole! I look very much forward to getting there. I feel confident that all will go as planned. From now on I will be smiling all the way to the Pole.
I sit in my tent boiling water and eating. I try to multitask in order to get in the sleeping bag and get maximum rest and restitution before the final spurt to the South Pole. Melting snow takes time. My motivation is extremely high and I am very eager to just go on but I can't go without resting first.
The position is S 89.2216 - V 75.3676 - 2770 moh. Mostly whiteout today and -20 to -25 degrees. My physical and mental condition is good and I have no problems with the equipment except that due to cloudy weather I have been unable to charge the cells to my PC from the solar panel. I have therefore communicated by satellite phone with my home base in Norway.
NEW RECORD FOR THE HERCULES INLET - SOUTH POLE ROUTE, 1130 KM?
With only 88.6 km left to the South pole only a fatal incident can stop me from getting there on Thursday 13th January.
If I reach my goal at 16:27 local time:
- I will touch the record from 2008 set by Rune Midtgaard, Mads Agerup, Morten Andvik and myself of 24 days, 8 hrs and 57 minutes from the Messner route, 890 km.
- And I will have beaten Richard Weber's record with a group for this route, the Hercules route, of 33 days, 23 hours and 55 minutes, by 9 days,14 hours and 58 minutes.
- And I will have beaten Todd Carmichaels solo record from the Hercules route of 39 days, 7 hours and 49 minutes by 14 days, 22 hours and 52 minutes.
I think that with good rest and nourishment I and sensible use of energy I will be at the South Pole by Thursday 13th at 16:27.
I plan to go to sleet early and have a good night's sleet, get up at the usual time and go for 12 hours tomorrow. Then I will camp and sleep for 5-6 hours before getting up very early and head for the goal at maximum speed.
The weather forecast for tomorrow and Thursday is cold and cloudy and little wind.
MANDAG 10. JANUAR 2011 - DAG 22: 50 km på veldig trått føre Jeg er nå i posisjon S88.7500 – V79.6135 - 2738 moh – bare 147 km fra Jeg føler meg fortsatt i bra form selv om jeg er litt sliten og trøtt nå. I dag greide jeg å stå opp og gå 3 timer før normaltid pga generell forvirring. Her er det midnattssol. Jeg oppdaget tabben da jeg gikk ut av teltet og fant ut at solen ikke sto på rett sted på himmelen. Jeg bestreber meg på å gi kroppen mest mulig hvile, mat og drikke. Den lave temperaturen gjør at sneen nesten er som sand. Det er virkelig tungt å gå. Jeg har derfor motstått fristelsen til å gå enda lenger i dag. Planen min er å gå 50 km i morgen og onsdag og de siste ca 48 km til Sydpolen på torsdag 13. Til tross for trått føre føles pulken forholdsvis lett. Den veier kun ca 30 kg med alt utstyr oppi. Min filosofi i planlegging av denne turen har gått ut på å velge lettest mulig utstyr og velge vekk alt utstyr som jeg strengt tatt ikke trenger. Det gjør at jeg kan gå fortere enn om pulken hadde vært tyngre. Jeg får derfor mindre vekt i pulken fra mat og brennstoff enn på en lengre tur.
Jeg har vært veldig nøye med valg av utstyr. Jeg bruker Åsnes Holmenkollen ski og Alfa TX30 skistøvler. De er kraftige, men lette, og beregnet til bruk i marka. Jeg har solide gamarsjer over støvlene .Jeg har enda ikke frosset på beina til tross for temperaturer ned mot 30 minus. Alt utstyret er like helt som da jeg startet. Selve pulken veier bare ca 3 ½ kg. Mengden med brennstoff og mat er hårfint beregnet ut fra min erfaring. Jeg har klær nok til å tåle uvær samt litt i reserve. Skulle noe gå i stykker har jeg basert meg på å reparere det. Da skosålen fikk en liten horisontal sprekk for noen uker siden ble den vellykket reparert. Jeg har ikke med reserveski. Skulle en ski eller stav brekke har jeg basert meg på å få den spjelket. Med et rikholdig og gjennomtenkt innhold i reparasjonssettet er det utrolig hva en kan fikse.
Noe av det viktigste er nok et godt telt og en god og varm sovepose med godt liggeunderlag. Og primusen, med reservedeler skal heller ikke glemmes. Den er selvfølgelig superkritisk. Men også her har jeg tenkt på vekt, nytte og betydningen av litt ekstra komfort. Det er mulig å spare noe ekstra kg her også ved litt omtanke. NY REKORDTID ?Jeg planlegger å være på Sydpolen torsdag 13. januar. Da har jeg gått på under 25 døgn, og slått gjeldende rekord med ca 9 døgn. Fra dag til dag vil jeg vurdere om kroppen tåler et enda høyere tempo. Men slik forholdene nå er med lave temperaturer og svært trått føre tror jeg det er vanskelig å øke tempoet noe særlig ut over 50 km/dag. Jeg tror at jeg skal være fornøyd med å ankomme Sydpolen en eller annen gang på torsdag 13. Værutsiktene i morgen er vekslende skydekke med muligheter for litt sne, -20 til -25 grader og 4 - 6 m/s vind fra øst dreiende til syd i løpet av dagen. Sastrugiene er jeg ferdig med. Men føret blir nok like trått som i dag. ENGLISH RESUME Today the weather offered varying clouds that turned into nice weather. It has been bitterly cold and the skiing conditions were bad. When it is as cold as now the skis do not glide. It feels like I have glue under my skis in stead of wax. I did 50,2 km today. The wind has been moderate and for once sidelong from behind. The sastrugis were almost gone after appx 40 km as foreseen. It looks like the camp is located in a sea with waves.
I am now in position S88.7500 - W79.6135 - 2738 moh - only 147 km from the South Pole. It has been sunny - minus 25-30 degrees and 3-6 m/sec from north east and north.
My physical condition is still good even if I feel a little sleepy and tired. Today I managed to get up and start skiing three hours before the normal time due to a general confusion. It is midnight sun and I discovered the mistake when I left the tent and found that the sun was not in its expected place in the sky.
I endeavour to give my body as much rest, food and drink as possible. The low temperature turns the snow into sand like stuff with high friction. It is really tough skiing. Therefore I have not been tempted to do an even longer distance today. I have planned to do 50 km tomorrow and Wednesday and the last appx. 48 km to the South Pole on Thursday 13th.
In spite of the feeling of skiing on sand the sled feels reasonably light. It is only appx. 30 kg including all the equipment except what I carry in my rucksack. My philosophy when planning this tour has been to chose the lightest possible equipment and drop everything that I may not need. Therefore I am able to ski faster than if the sled were heavier. I have less weight from food and fuel than for a longer tour.
I have been very careful when chosing equipment. I have Åsnes Holmenkollen ski and Alfa TX30 ski boots. The boots are solid, but light and are made for use in prepared tracks. Robust leggings cover the boots. I have not yet had cold feet in spite of the temperature creeping down to minus 30. All my equipment is as good as when I started out. The sled weighs only 3,5 kg the amount of fuel and food has been exactly calculated based on my experience from other expeditions. I have sufficient cloths to survive in harsh weather. If any of the equipment should break or be damaged I am have tools to repair it. When my shoesole got a horizontal crack some weeks ago I managed to repair it. I have not brought an extra ski. If a ski or a ski pole should break I am prepared to repair them. Most things can be repaired if you have thought through things well when planning and equipped your repair kit accordingly.
I think that the most important equipment is a good tent, a warm sleeping bag and a good groundsheet. Not to mention the primus with spare parts. The primus is of course absolutely critical. I have taken the weight into account also for this equipment as well as usefulness and the value of some extra comfort. It is possible to save weight here as well.
New record?
I plan to reach the South Pole Thursday 13th January. I will then have spent less than 25 days and beaten the present record by some 9 days. From day to day I will consider if my body will be able to speed up even more. But, with the present conditions with low temperature and bad skiing conditions, I think it will be hard to do distances of more than 50 km/day. I am pleased to reach the South Pole sometimes on Thursday 13th.
The weather forecast for tomorrow is changing clouds and possibly some snow, -20 to -25 degrees and 4-6 m/sec wind from east turning to south during the day. I have passed the sastrugis. But the skiing conditions will probably be like walking on sandpaper just as today.
SØNDAG 9. JANUAR 2011 - DAG 21: 49 km i dag og mindre sastrugier Pga kulden har jeg drukket i pausene og småspist under veis. I - 20 grader, som jeg har hatt i dag, fryser jeg fort i pausene slik jeg svetter når jeg går. Jeg er nå på i posisjon S88.3019 - W80.6856 - 2686 moh - 189 km fra Sydpolen. Jeg har fått mange hilsner. Tusen takk. Betydningen av dem kan ikke overvurderes på en så lang solotur som jeg er ute på. Jeg var spent på hvordan jeg ville takle å gå alene i over 3 uker. Det har gått bra. Men helt alene føler jeg ikke at jeg har vært. Jeg har rapportert daglig inn til ALE basen på Union Glacier og jeg har fra tid til annen snakket med folk hjemme og Silje på satelittelefon. Men skulle det skjedd meg noe alvorlig, som f.eks. at teltet blåser bort eller jeg skulle gå meg bort på en dotur og ikke finne tilbake til teltet, så er nok dette mager trøst i minus 25 - 30 grader, kuling og whiteout. Men slike destruktive tanker er det ikke ofte jeg har. NY REKORDTID ? Værutsiktene i morgen er forholdsvis pent vær det meste av dagen, -20 til -25 grader og 3 - 7 m/s vind fra øst til nordøst. Sastrugiene, som kan sinke meg litt, er jeg ferdig med om ca 33 km. Dvs etter lunch en gang. Kan det bli bedre ? ENGLISH RESUME
LØRDAG 8. JANUAR 2011 - DAG 20: I område med mange og store sastrugi - mye vind - kaldt Jeg har i dag fått nok en bekreftelse på at turen min ikke er en søndagstur. Jeg har hatt whiteout, monstersastrugier så store som hus på tvers av ruten min, vind på 10 - 12 m/s fra øst, tett snefokk og minus ca 25 grader. Det har vært kaldt - veldig kaldt. Da jeg omsider bestemte meg for å avslutte dagsmarsjen var sikten nede på ca 5 m og jeg så nesten ikke fra den ene sastrugien til den andre. Det var irriterende fordi jeg følte at jeg kunne fortsatt om sikten hadde vært bedre. Jeg var ikke skikkelig fysisk sliten.
I dag gikk jeg kun 37 km. 5 km kortere enn Oslo - Drammen. Min korteste dagsetappe på denne turen. Det til tross for at Værutsiktene for i morgen er dessverre ikke de beste i følge min meteorologvenn Marc i ALE basen på Union Glacier. Han har varslet 8-10 m/s avtagende vind fra øst med lavt skydekke og dårlig sikt som i dag, men med mulighet for solgløtt fra tid til annen. Ny rekord Hercules Inlet - Sydpolen, 1130 km ? Jeg aner nå muligheten til å kunne gjennomføre denne turen på ca 1130 km, fra Hercules Inlet til Sydpolen, ca 9 dager raskere enn noen har gjort det før. Pulkens vekt er nå redusert fra 62 kg til det halve, og formen og motivasjonen min er fortsatt på topp. Men, mot meg har jeg kalde og tøffe forhold med vind og dårligere føre og en del sastrugi. Uansett så er det veldig sannsynlig at jeg med god margin slår den tidligere solorekorden til Todd Carmichael (21.12.2008) på 39 døgn 7 timer og 49 minutter og rekorden til Richard Weber (guide), Kevin Vallely and Ray Zahab (07.01.2009) på 33 døgn 23 timer og 55 minutter. Det er hovedmålet mitt med denne turen. ENGLISH RESUME The weather forecast for tomorrow is not too good according to my meteorologist friend Marc at the ALE base at Union Glacier: 8-10 m/sec decreasing wind from east with low clouds and poor visibility like today, but possibly some occasional sun. New record Hercules Inlet - the South Pole, 1130 km? Now I feel that it is possible to do this tour of 1130 km - from Herculet Inlet to the South Pole - some 9 days faster than anyone has done before me. The sled was 62 kg when I started and is now only half the weight, my physical condition as well as my motivation are still on top. However, against me I have the cold and windy weather and still some sastrugi. Anyway, it is very likely that I will beat Todd Carmichael's solo record (21.12.2008) of 39 days 7 hours and 49 minutes as well as Richard Weber (guide), Kevin Vallely and Ray Zahab (07.01.2009) record of 33 days 23 hours and 55 minutes. That is my main goal with this tour. FREDAG 7. JANUAR 2011 - DAG 19: Bare ca 274 km igjen til sydpolen Rapporter jeg har fått fra folk foran meg antyder at jeg trolig bare har ca 60 km igjen til jeg er gjennom området med de store sastrugiene. De største sastrugiene er ikke der hvor det blåser mest, men på flater under små 'bakkekammer' hvor det oppstår turbulent vind. Området med bresprekker er jeg nok over nå. Frem til Polen
er det 274 km og en stigning på bare 450 meter, ca 0.09 grader. Den stigningen vil jeg ikke merker. Jeg har håp om at jeg på den siste delen av turen mot Polen får like gode sneforhold som på bildet. Slår dette til kan jeg kanskje være på Sypolen inne 6 dager, torsdag 13, eller kanskje allerede onsdag 12. om værgudene står meg bi og jeg ikke får noen uhell. Jeg har hatt mye fint vær i dag og forholdsvis lite vind. Det kom noen tåkebanker når jeg gikk i camp. Nå skal jeg ha en lang og rolig kveld og natt med god søvn.
Posisjonen i camp er S 87.5317 - W 82.2998. Jeg er 2400 moh - har gått 40.4 km - 11 x 60 minutter - har hatt svært mye sastrugi. Det har blåst 6 - 8 m/s fra sydøst og temperaturen har antagelig vært nede på ca -20 grader C. Jeg har hatt vekslende vær med sol. Formen og utstyret er bra. Jeg er litt trøtt.
Utsiktene for i morgen er 8 -10 m/s vind, avtagende utover dagen, og vekslende skydekke med glimt av sol.
ENGLISH RESUME Today I have passed a considerable amount of sastrugi - large sastrugi - but only a few minor crevasses. I am close to the plateau and I have almost reach my goal today. Feeling a bit tired because I have more or less turned night into day the past days. I chose to do only 40.4 km to get some more sleep and recover. I am aware that it is not very smart to start the final spurt towards the Pole being tired. Reports from people ahead of me suggest that probably I have only 60 km to go until I am out of the sastrugi area. I believe I have passed the crevasses now. There are 274 km left to the Pole with 450 rise, which means a hardly noticeable slope of 0.09 degrees. If the weather permits and I am really through the area with sastrugi after the next 60 km and I have snow conditions as on the picture I may be at the South Pole in 6 days, on Thursday the 13th, or even on Wednesday the 12th of January. That is provided I have no unexpected incidents. The position of camp is S 87.5317 - W 82.2998 - 2400 moh - I have done 40.4 km - 11 x 60 minutes - I have had lots of sastrugi. Wind 6-8 m/s from south east and temperature probably appx. -20 degrees C. Changing weather with sun. Physical and mental condition is good. I feel a bit tired. The weather forecast for tomorrow is 8-10 m/s wind. decreasing during the day, changing clouds and some sun. Det ble ikke lange søvnen i natt. Jeg jobber iherdig mot tiden for å komme over noen områder med sprekker og sastrugi før været, i følge Marc på ALE basen, skal tykne til i morgen kveld. Jeg har hatt sol og en bitende kald vind inn fra siden i hele dag. Jeg svettet fortsatt mye. Det er noe skikkelig herk. Hver 2. time måtte jeg ta av jakken og børste den for is innvendig. Det var kaldt. Men alternativet var kaldere. Det er ikke aktuelt å senke tempoet, så det blir nok mye børsting fremmover. Dagens skiforhold har vært preget av sastrugi med høyde fra noen cm til 3 m. Status for dagen ble 48.4 km. Det er jeg litt stolt av. Posisjonen i camp er S 87.1751 - W 80.9476. Jeg er 2260 moh - har gått 48.4 km på 11 x 60 minutter - har hatt mye sastrugi. Det har blåst ca 10 m/s fra sydøst og temperaturen har antagelig vært nede på ca -24 grader C. Jeg har hatt sol. Formen og utstyret er bra. Utsiktene for i morgen er en del sol med litt mindre vind enn i dag - skrått forfra. Jeg planlegger å sove ikke så altfor mange timer før jeg tar fatt på morgendagens økter. Jeg vil helst komme til platået, som starter omtrent 60 km herfra, før sikten blir dårligere. Marc har varslet overskyet vær med litt sne i morgen ettermiddag/kveld. Nå har jeg bare ca 310 km igjen til Polen. Holder formen og utstyret, og jeg ikke får noen veldig ubehagelige overraskelser mht vær og føre, kan jeg kanskje klare det på ca en uke. Kommer jeg først opp på platået er det bare å gå på de siste 250 km uten å tenke noe særlig på sprekker. Jeg takker igjen for hyggelige hilsner. De betyr mye for meg. ENGLISH RESUME In spite of the sastrugis I managed 48,4 km today. I am a little proud of it. The picture shows sastrugis I passed on my tour to the South Pole in December 2008. My position is S 87.1751 - W 80.9476 - altitude 2260 moh - distance today 48.4 km on 11 x 60 minutes. I have had a lot of sastrugies with height from a few cm to 3 m. The wind has been 10 m/s from southeast, and the temperature has been approximately -24 degrees C. I have had sunny. My physical and mental condition is good. Forecast for tomorrow is overcast and slight snow in the evening.Now I have only 310 km left to the Pole. If I am lucky with the weather and manage to keep fit I may be there in a week. Being at the plateau I can just speed up the last 250 km without worrying too much about crevasses. Thank you for all the greetings. They mean a lot to me. ONSDAG 5. JANUAR 2011 - DAG 17: Ufrivillig hvil - men likevel fin fremdriftPga vind dro jeg ikke fra camp før kl 1500. Jeg benyttet tilden før avmarsj til å gå over utstyr, spise to middager, skrive endel e-post, se en 'Die Hard' film med Bruce Wills og kjede meg. Det var herlig å merke at vinden løyet slik værvarselet fra Marc De Keyser på ALE basen sa. Jeg gikk i camp kl 0200 og tok fatt på mine rutiner for å få fylt på med tilstrekkelig mat og drikke før sengetid. Posisjonen i camp er S 86.7415 - W 81.2025. Jeg er 1950 moh - har gått 48.4 km på 11 x 60 minutter - har hatt forholdsvis mye sastrugi. Det har blåst 6 - 10 m/s fra sydøst (135 gr.) og temperaturen har vært nede på ca -18 grader C. Jeg har hatt sol. Formen og utstyret er bra. Utsiktene for i morgen er en del sol med litt mer vind enn i dag, men skrått forfra som i dag. Jeg planlegger å sove 5 timer før jeg tar fatt på på morgendagens økter. Nå har jeg bare ca 360 km igjen til Polen. Holder formen og utstyret, og jeg ikke får noen ubehagelige overraskelser mht vær og føre, kan jeg kanskje klare det på litt over en uke. Jeg takker for alle hilsner. De betyr mye når en går slik i sine egne tanker i dagevis. ENGLISH RESUMEDue to the wind I left camp 1500. I spent the time to look over the equipment, eat 2 dinners, write e-mails, watch the movie 'Die Hard' with Bruce Willis and be bored. It was good to see that the wind decreased, as Marc De Keyser at the ALE base said. Some km from my camp the direction of the sastrugis changed to a direction more across my course. It indicates that I from now on may have the wind more from the side , as it has been today. In spite of the sastrugis I have managed 48,4 km today. It is ok to walk in terrain with sastrugies when you feel fit, skiing conditions are good and the visibility is so good that you can plan your route through the area. I camped at 0200 and started my routines to get sufficient food and water before bedtime. My position is S 86.7415 - W 81.2025- altitude 1950 moh - distance today 48.4 km on 11 x 60 minutes. I have had a lot of sastrugies. The wind has been 6 - 10 m/s from southeast, and the temperature has been approximately -18 degrees C. It has been sunny. My physical and mental condition is good. Forecast for tomorrow is slightly more wind than today.
Today I have only 360 km left to the Pole. If I am lucky with the weather and manage to keep fit I may be there in a week's time. Thank you for all the greetings. They mean a lot to me. TIRSDAG 4. JANUAR 2011 - DAG 16:Værforhold ikke til å spøke med Dagen ble en kraftanstrengelse, og en stund føltes det som om melkesyren var på vei fra lårene og til hodet. Men, utrolig nok greide jeg 47.2 km også i dag. Nå gjenstår det kun 410 km. Morgendagen ser ikke lys ut mhp været. Det er varslet enda kraftigere vind. Posisjonen i camp er S 86.3077 - W 81.1583. Jeg er 1750 moh - har gått 47.2 km på 10 x 60 minutter - har hatt noen flere sastrugi enn i går. Det har blåst 8 - 10 m/s fra syd og temperaturen har vært nede på ca -18 grader C. Jeg har hatt sol med mye snefokk. Formen og utstyret er bra. Utsiktene for i morgen er like mye vind fra syd som i dag. Den skal løye mot kvelden. I beste fall blir det kun en 1/2 liggedag. Det behøver ikke bli så ille. ENGLISH RESUME The weather forecast gives the same weather as today. I prepared myself for a windy night and a day in the tent. I dug the tent down 35 cm and tied up the sled. Hopefully this will give me peaceful night. My position is S 86.3077 - W 81.1583 - altitude 1750 moh - distance today 47.2 km on 10 x 60 minutes. I have had a few more sastrugi than yesterday. The wind has been 8 - 10 m/s from south and the temperature has been approximately -18 degrees C. It has been sunny with drifting snow. My physical and mental condition is good. Forecast for tomorrow is wind as today. It will calm down in the evening. It looks like I will have at least 1/2 a day in the tent. MANDAG 3. JANUAR 2011 - DAG 15: Ny dagsrekord Fra kveldens camp er det 456 km til Sydpolen + en 4 km omvei rundt en 8 km lang antenne som står på tvers avmarsjretningen min. Det er vanskelig å si om jeg klarer farten i dag helt til Polen. Fra nå av blir det betydelig kaldere, større og flere sastrugi og tynnere luft. Uansett, jeg har forbredt meg godt. Rundt maven har jeg fortsatt fett (valpefett), og jeg er ikke i nærheten av å ha en eneste belastningsskade. Mye trening og mye mat i forkant har gjort godt. Jeg håper imidlertid at de 10 kg jeg la på meg før turen er vekk når jeg står på Polen - iskald beregning? Ja, det går greit unna, og status er at jeg nå har for mye mat. Så nå spiser jeg 1 1/2 rasjoner om dagen. Det betyr blandt annet 300 gram havregryn i døgnet. Det kan anbefales for de som vil ha fart på fordøyelsen. Posisjonen i camp er S 85.8910 - W 80.1163. Jeg er 1588 moh - har gått 47.2 km på 6 x 90 minutter - har hatt noen få sastrugi. Det har blåst 1 - 3 m/s fra øst. Et skydekke har fungert som et lokk som har gitt forholdsvis varmt vær, - 10 grader og dårlig sikt. ENGLISH RESUME So far I have not got any strain injuries. I believe I benefit from days of methodical training and the 10 kg extra weight I put on before the tour. If I am lucky they will all be gone at the Pole. I have a lot of food left. At present I am eating 1 1/2 ration a day. That means among others 300 gram oatmeal a day. It is recommendet for those who like to speed up their digestion. My position is S 85.8910 - W 80.1163. My altitude is 1588 moh - the distance for the day is 47.2 km on 6 x 90 minutter - I have seen a few sastrugis. The wind has been 1 - 3 m/s from east. A cloud cover has in a way functioned like a lid today and given me relatively high temperature, - 10 degrees C, and poor visibility. SØNDAG 2. JANUAR 2011 - DAG 14: 510 km igjen til Sydpolen Jeg er som vanlig godt fornøyd med dagen og det jevne slitet fra første til siste økt. Det resulterte i mye svette i den strålende sola. Ved lunsj børster jeg innsiden av gore-tex jakken fri for is. Ved ankomst camp tørker jeg stillongs, sokker og genser. Pausene er generelt kalde. Fuktigheren fryser fort når jeg ikke går og produserer varme. Det illustreres godt ved at jeg fortsatt er litt forkjølet, selv etter 14 dager på tur alene. Egentlig burde jeg vel derfor gått så sakte at jeg ikke svettet, men det får bli neste gang. Solbrente lepper plager meg litt om natten. Men reparasjonen av skosålen i går var 100 % vellykket. Som bildet viser kan en lett føle seg liten i Antarctic. For å gå de 1130 km fra Hercules Inlet til Sydpolen skal en være litt tålmodig. 1 - Position: S 85.4691 - W 80.4663 ENGLISH RESUME A wonderful day. I have done 46.4 km in sunny weather and a weak wind from south. There is only a distance equal to a Greenland crossing left of my expedition, 510 km. At the end of the day I had a 4 km long slope which brought me up 70 meters and gave me a nice view to the north. I have sunburnt lips which bothers me a little during the night. The repair of the cracked shoe sole yesterday turned out to be successful. As you can see from the picture one can easily feel small in the Antarctica. It takes patience to ski the 1130 km from Hercules Inlet to the Southpole. LØRDAG 1. JANUAR 2011 - DAG 13: Halvveis til Sydpolen45.8 km i dag i fin motvind og sol - halvveis til Sydpolen - min 13. turdag. Dagen Rett etter avmarsj så jeg Thiels Mountains skrått til høyre, ca 70 km unna. De skal jeg se i mange dager. Det er godt å kunne feste blikket på noe annet en en hvit flate, skyer og sol. Turen har gått vanvittig bra til nå. Som et lite barn på julaften gleder jeg meg til å stå opp hver morgen og teste formen. Er jeg sliten fra i går? - hvordan blir været? - blir det mye sastrugi i dag? - hvordan blir føret? Dagens camp er 300 km unna Sydpolplatået på ca 2800 m, og den siste 'offesielle' bresprekk. Fra der venter 250 km I relativt flatt terreng. Kanskje er jeg på Sydpolen om 13 dager. Holder formen og utstyret avgjøres det på de neste 300 km på mest på grunnlag av været, føret og hvor mye sastrugi (sneskavler) jeg møter. Jeg skal opp ytterligere 1300 m. Da blir det mye kaldere, dårligere glid og tyngre forforhold for restituering pga tynnere luft. Jeg jobber hele dagen iherdig med å holde energien på topp. Slurver jeg med spising og drikking i en pause merker jeg det ved at neste økt lang og kjedelig, og et mentalt slit. 1 - Position: S 85.0534 - W 80.4607 ENGLISH RESUME Everything has gone well so far. Like a small child on Christmas Day I look forward to getting up every morning and check out if I feel tired from yesterday's skiing? - how is the weather? - more sastrugi today? - how are the skiing conditions? My camp today is 300 km from the South Pole plateau which is at approx. 2800 m where I suppose I will find he last crevasses. Then I expect relatively flat terrain for 250 km. Maybe I will reach the South Pole in 13 days. Provided no problems with the equipment and my own condition it will be up to the weather, skiing conditions and sastrugi if I will make it in that time. There are still 1300 m to rise. It will be much colder and not so good skiing conditions (less gliding) and slower restitution due to thinner air. I work hard all day to maintain my energy. If during a break I do not eat or drink properly the next leg will feel long and boring and mentally tough. Ny rekord! Sannsynligvis er jeg nå det lengste jeg har vært unna folk noen sinne. Ca 300 km unna er det et annet lag som også går til Sydpolen. Føler jeg meg ensom, forlatt og utstøtt ? Nei, ikke det spor. Tror heller det er en drøss med entusiaster som gjerne ville byttet plass med meg nå. Dagen har rast fort unna. Glemte nok en gang å stoppe da jeg kom til Camp, og vips endte distansen på 45.8 km. Jeg er naturligvis godt fornøyd selv om sikten var dårlig i dag. Noen ganger fatter jeg ikke hva som styrer naturen. Gjentatte ganger har jeg sett ensomme sastrugi med form som røyksopp, 50 cm høye, som står helt alene i et flatt landskap. De har et utall av forskjellige former. Med litt fantasi finner en profiler til famimedlemmer og kjente personer, logoer, buskass og annet. Det eneste jeg ikke har funnet er noe som minner om det norske riksvåpenet. God Nytt År til dere alle. Takk for at dere følger med meg på turen min. Mitt nyttårsønske er å nå Sydpolen uten skader eller utstyrsproblemer. 1 - Position: S 84.6434 - W 80.2821![]() 2 - Sastrugi: A few 3 - Altitude: 1298 m 4 - No of legs: 9 x 60 minutes 5 - Distance: 45.8 km 6 - Temperature: - 14 degree C 7 - Wind: 3-5 m/s from south 8 - Sky: Cloudy. Sunny in the camp 9 - Physical/mental condition: Good 10 - Equipment: Good 11 - Prospects for tomorrow: Go skiing in snowdrift and 8 -10 m/s wind ENGLISH RESUME
New record: I don't think I have ever been this far from other human beings. Another team also under way to the South Pole are 300 km from here. Do I feel lonely, abandoned, expelled? No, not at all. I rather think that many enthusiasts would like to be here with me. I forgot to stop when I reached time to camp today as well, so I did 45.8 km. Very pleased. The visibility was not too good today. Nature is incredible. I have seen 50 cm high sastrugis of most peculiar shapes standing alone in the flat landscape. I wish you all a Happy New Year. Thank you for taking part in my expedition. My new year's wish: Reaching the South Pole without accidents or problems with the equipment. TORSDAG 30. DESEMBER - DAG 11: 1 - 0 til meg Jeg begynner å kjenne kulden. Jeg gikk med ansiktsmaske i hele dag. Det gjorde godt for nese og munn. Været de siste dagene har gjort dem unormalt store. Ellers? Pulken har blitt lettere - herlig. Mindre mat og fuel (E=mc'2) gjør sitt. Pulken blir ca 1.5 kg lettere i døgnet. Det er nesten merkbart. I morgen er det nyttårsaften. Jeg ser frem til en full skidag og til å åpne noen brev hjemmenfra på kvelden, og ta noen telefoner hjem. 1 - Position: S 84.2330 - W 80.2519 ENGLISH RESUME I have staret to feel a drop in temperature. Today I have used my facemask for the first time. I felt good. The sled has been lighter since the start. I loose about 1.5 kg a day due to food and fuel consumption. I can almost feel it. Tomorrow is New Year's Eve. I look forward to ski the whole day and open some letters from home, and phone home. ONSDAG 29. DESEMBER - DAG 10: 'Whiteout'45.2 km nesten som Bambi på glattisen. Ikke var det glatt, men sastrugi og elendig sikt gjorde balansen dårlig. Er superfornøyd med distansen og at kroppen føles sterk og at hodet fungerer. Dessuten, nå er endelig alle 'vondter' og ømme muskler borte. Det lover godt at jeg slipper unna belastningsskader denne gangen også. I dag var det den 10 dagen underveis. Jeg har gått 432 km av de ca 1130 km til Sydpolen. Jeg er antagelig like spendt som dere på hvor mange dager jeg ender opp på totalt når jeg kommer til Sydpolen. 1 - Position: S 83.8285. - W 80.0373 ENGLISH RESUME TIRSDAG 28. DESEMBER - DAG 9: Litt motvind gjør susen Tusen takk for mange hilsner. Det er hyggelig at jeg ikke er glemt. 1 - Position: S 83.4240 - W 80.1595 ENGLISH RESUME Thank you for all the greetings. It is nice to know that I am not forgotten. MANDAG 27. DESEMBER - DAG 8: Mindre vind og svært godt humørEn litt sterk motvind om morgenen roet seg utover dagen, og det ble til slutt 44.2 km. En km lenger enn planlagt. Det er ikke alllid lett å stoppe når en nyter godt skiføre. Det var en nytelse å sette opp teltet i lite vind, slik var det ikke i går. Med pulken fortøyd krøp jeg inn i teltet og starter umiddelbart med snøsmeltingen. Det er viktig å fylle innpå kjapt for at kroppen skal restituere seg raskt. Jeg prøver alltid å ha beina strake. Bøyde knœr gir dårligere blodomløp og tregere restitisjon. Rett før jeg kom til camp passerte jeg 83. breddegrad. Dvs. at det nå kun er 7 grader igjen til Sydpolen. Distanse igjen er da: 7 x 60 min x 1,852 km/minutt) = 777 km. Jeg takke for mange hyggelige hilsener med inspirerende tilrop.![]() 1 - Position: S 83.0191 - W 80.1109 2 - Sastrugi: A few 3 - Altitude: 1107 m 4 - No of legs: 9 1/2 5 - Distance: 44.2 km 6 - Temperature: -10 degree C 7 - Wind: Yes but calmed down during the day 8 - Sky: Partly cloudy. Sunny at camp 9 - Physical/mental condition: Very good 10 - Equipment: Good 11 - Prospects for tomorrow: Go skiing in good weather ENGLISH RESUME SØNDAG 26. DESEMBER - DAG 7: Frisk motvind - tungt Dagen i dag har vært en dag hvor jeg har lært å sette pris på de fine dagene jeg har hatt til nå. Jeg har hatt 10 - 12 m/s vind rett i mot i hele dag. Det føles som om jeg har klort meg frem dagens 43.2 km. Jeg kjenner en form for sitring i kroppen. Blir det mindre vind i morgen? Marcs værmelding fra ALE basen angir minkende vind utover dagen, men ellers stort sett det samme været som i dag. Men det skal bli varmere her hos meg (-10) enn hjemme i Norge får jeg melding om. Men vinden gjør nok at jeg føler det kaldere. Det meste blir rutine når en går på lange turer. Toalettbesøk skjer slavisk. Den lille pakken med tørrfisk spises med en gang jeg kommer inn i teltet. Middagen tilberedes rutinemessig. Den er klar 1 time etter jeg har gått i camp. 1 - Position: S 82.6230 - W 80.0688
![]() 2 - Sastrugi: A few 3 - Altitude:1050 m 4 - No of legs: 9 1/2 5 - Distance: 43.2 km 6 - Temperature: -10 degree C 7 - Wind: 10 - 12 m/s from south 8 - Sky: Sunny - drifting snow 9 - Physical/mental condition: Good, but tired. Spirit good 10 - Equipment: Good 11 - Prospects for tomorrow: Go skiing again ENGLISH RESUME
Today I have learnt to appreciate the good days I have had so far. I have had 10 - 12 m/s headwind. It feels like I have been crawling the 43.2 km today. Will the wind decrease tomorrow? Marc, at the ALE base, says that the weather will be mostly the same as today, but that the wind will decrease in the afternoon. However, it is warmer here than in Norway I have been told. But the wind makes it feel colder here. LØRDAG 25. DESEMBER - DAG 6: En liten nedtur - bilspor!
Dagen har rast unna. Jeg startet dagen med noe frisk vind i mot. Den ga seg først da jeg gikk i camp. Den ekstra timen jeg fikk i ro i går ga resultater. I dag har jeg gått 47.2 km og passert 82 grader S. Nå er det bare 862 km i luftlinje igjen til Sydpolen. Men ikke forvent samme distanse i morgen som i dag. Da er det meldt mer vind og jeg skal dessuten opp noen meter. Julemiddagen i går var ikke veldig spennende. Den besto som vanlig av en variant frysetørret mat, men i anledning dagen med en stor smørklump i. Selv om jeg har spist meg gjennom menyen diverse ganger de 4 ukene jeg har vært her nede så smaker maten fortsatt bra. Det jeg savner er imidlertid smeltet ost. Jeg gleder meg vanvittig til en real pizza i Punta Arenas. Jeg er ikke alene på skitur her nede. En engelskmann (Chris Foot) går tur/retur Sydpolen. Han er snart på Polen. Det ryktes at han frykter at jeg skal spise opp depotene hans. Men han trenger ikke være redd for det. Det hadde vært verre om han hadde vært franskmann og etterlatt ost, rødvin og baguetter. Uansett, jeg møter ham sannsynligvis om to uker og ser frem til det. Ellers fikk jeg en skikkelig nedtur i går da jeg møtte på noen bilspor(!) De stammet fra "Moon Reagan Expedition" som krysset Antarktis i desember. De fulgte samme linje mot Polen som jeg skal gjøre Jeg nekter å følge et bilspor til Sydpolen, så jeg stakk østover et stykke. Forøvrig fatter jeg ikke poenget med den ekspedisjonen. De forsket visst på hvordan det er å være bilfører i Antarktis!? Hvis det er er tilfelle så stiller jeg meg undrende til at det tillates bilbruk her hvor det er et uttrykt mål at naturen skal holdes renest mulig. 1 - Position: S 82.2363 - W 79.9589 ENGLISH RESUME It turns out that I am not the only one skiing down here. An Englishman (Chris Foot) is walking to the South Pole and return. He is supposed to reach the Pole soon. I have been told that he fears that I will eat from his depots. But he does not need to worry. It would have been different if he were French and had left behind cheese, baguettes and red wine. Anyway, I will probably meet him in a couple of weeks and look forward to that. Yesterday I could hardly believe what I saw: car tracks! The "Moon Reagan Expedition" crossed the Antarctica in December doing research on what it would be like to be a car driver in Antarctica. I am surprised that they were allowed to use a car in this area which is supposed to be kept as clean as possible. I refused to follow the car tracks so I changed my direction slightly eastwards. FREDAG 24. DESEMBER - DAG 5: En julaften uten julefølelseDet er underlig, og litt fascinerende at det er mulig å ikke få julefølelse Uansett, jeg gikk på ski i dag også. Jeg roet litt ned og gikk bare 9 økter og endte opp med 40.4 km. I perioder hadde jeg en litt slitsom vind i ansiktet. Jeg håper at den gir seg litt til i morgen. Jeg takker for alle hyggelige julehilsner og ønsker dere alle en riktig god jul. Jeg sender en særlig hilsen til deg, Silje, og din familie. 1 - Position: S 81.8137 - W 80.0362 ENGLISH RESUME However, I have been skiing today too. I ended up with 9 legs and 40.4 km. From time to time I have had a streneous headvind. I hope it will stop tomorrow.
I am very thankful for all the greetings you have sent me. Special greetings to you, Silje, and your family. TORSDAG 23. DESEMBER - DAG 4: Lille julaften - en fin dagJeg våknet opp til tåke som etter hvert gikk over til praktfullt solskinn på slutten av dagen. Været ble bedre enn varslet og jeg endte opp med 45.1 km og et stort smil i dag. Dagen har rast unna. Jeg byttet til noen kortere hjemmesnekrede skifeller. Det fungerer svært bra å gå alene. Det eneste jeg ikke liker er å ikke ha muligheter til å skylde på noen andre om noe galt skjer. I dag veltet en kopp med vann i telte. Det var ingen tvil om hvem som gjorde det - dessverre. 1 - Position: S 81.4520 W 79.9568 ENGLISH RESUME
I woke up in fog which changed into beautiful sunshine at the end of the day. The weather was better than expected from the forecast. Today I have made 9 1/2 legs, climbed 270 m and moved 45.1 km from the last camp.
Walking alone is ok. However, one disadvantage is that I don't have anybody to blame when incidents happen. Today a cup of water overturned in the tent. Unfortunately it was no doubt who was to blame.
ONSDAG 22. DESEMBER - DAG 3: En fin dag på isen Gikk i camp kl 1730. Jeg skal nå bruke 4 1/2 time i hyggelig Det har vært lite vind i dag og dårlig sikt. Har hatt noen negative tanker om det. Ellers har jeg jobbet med å få til enda bedre rutine for oppsetting og innredning av leiren og for å få maten klar. Det er viktig å få maten (proteiner) i meg raskt så kroppen kommer i gang med restitueringen etter en lang dag. Bildet viser kjøkkeninngangen min. 1 - Position: S 81.0481 - W 80.0349 ENGLISH RESUME I camped at 17:30 and I will now spend 4 1/2 hours in relaxed tempo before I go to sleep at 22:00. I try to improve my camp routines all the time. Especially those before dinner. After a long day it is important for the body to get food (protein) as soon as possible in order to have maximun time for restitution. By streamlining my routines I have even got time for amusement. Today I may have time for watching the movie 'Golden Eye' with James Bond on my iPod. I wonder what the old polar explorers would have said i they had watched this. TIRSDAG 21. DESEMBER - DAG 2: En dag i 'white out' Ellers har forholdene vært fine. Jeg har sett to sastrugi og hatt 5 cm fin puddersne. Etter å ha ristet på GPSen noen ganger viste den fremdeles at utgått distanse ble på hele 42,9 km. Men slike dagsetapper blir det nok ikke fremover. Sastrugi og motvind kan fort sette ned farten. I morgen kveld har jeg ca 1000 km igjen av turen. Herlig! Jeg takker for alle hyggelige hilsner. Det varmer i kulden. Jeg sender en spesiell takk til meteorolog Marc De Keyser på ALE basen. Værmeldingene dine stemmer like bra nå som på Grønland i høst. 1 - Position: S 80.6747 - W 80.0384 ENGLISH RESUME Apart from this the conditions have been good. I have seen 2 sastrugis and skied on 5 cm nice snowpouder at -7 degrees C. After shaking the GPS I was convinced that I had made as much as 42.9 km today. I can hardly believe that daily stages like this is possible all the way to the Pole. Sastrugis and strong headwind may force me to slow down. Tomorrow I have approximately 1000 km left of my tour. I will enjoy it! I will like thank for all the greetings. I will especially like to greet the meteorologist Marc De Keyser at the ALE base. Thank you for your excellent weather forecasts! They fits as well as the forecasts you supplied me with on the Greenland crossing i the authumn. MANDAG 20. DESEMBER - dag 1: Endelig i gang men litt trøtt etter mye sosialt på ALE basen og forholdsvis mye å tenke på. Ingen ting skal glemmes. Denne turen har jeg planlagt godt. Den skal gå uten stress og improvisasjoner pga noe som er glemt eller ikke tenkt på. Jeg skal gå unsupported. Jeg skal mao ikke ha hjelp under veis annet enn i ytterste nødsfall. Pulken følte jeg på et vis ikke var like ivrig etter å komme i gang som meg.
I dag har jeg gått 10 1/2 økter a 1 time i forholdsvis bra vær og fin temperatur. Hver økt er indelt i 50 min. gange og 10 min. pause. Da fyller jeg på med vann og god mat. Dagen raste unna. Litt skremmende er det i grunnen at jeg ikke husker så veldig mye fra hver økt. Jeg har jobbet en del med å finne igjen teknikken med å gli godt på skiene og puste riktig for å spare energi. Det er viktig. Jeg har antagelig ca 2 mill. skisteg å gå til Sydpolen. Jeg gikk tidlig i camp - ved 18 tiden. Her var det ingen naboer å ta hensyn til. Under middagen roet tankene seg omkring alt det positive som jeg har opplevd her i Antarktis den siste måneden. Jeg er litt trøtt men ikke særlig fysisk sliten. Jeg er veldig takknemlig for den hyggelige og fantastiske servicen jeg har fått av ALE (Antarctic Logistic & Expeditions LLC) under oppholdet på Union Glacier. Tusen takk! 1 - Position: S 80.3009 - W 80.5686 ENGLISH RESUME Today I have made 10 1/2 times 50 minutes skiing and 10 minutes rest for eating and drinking. The time has passed so quickly that I don't remember much of it due to hard focus on practising a good skiing techniqie in order to save energy. It is important. I have approximately 2 mill skistep i front of me to the Southpole. I camped early - at 18:00. There were no neighbours to consider. I was all alone. During the dinner I calmed down and enjoyed reflecting on all the good experiences I have had in Antarctica the last month. I am especially grateful for the excellent service I have got from the ALE (Antarctic Logistics & Expedition) team on the Union Glacier. Thank you! Jeg våknet opp til en fin temperatur og sne i luften. I dag tidlig var det julestemning på ALE basen men ikke noe bra flyvær. Etter litt om og men bestemte pilotene seg for å forsøke å fly meg ut til starpunktet for turen, Hercules Inlet. Etter noen runder over landingsstedet måtte vi imidlertid returnere til ALE basen pga 'whiteout'. Det var for lite kontraster til å lande på HI. I løpet av dagen har jeg ligget værfast igjen og regnet med at jeg skulle forbli det i noen dager fremover. Men denne gangen har jeg hatt det veldig komfortabelt. Ute har det vært varmt, bare noen få minusgrader og tåke. Lite har minnet om Antarktis. Jeg har forsøkt å presse frem et smil og være hyggelig mot alle, og hygget meg med bøkene jeg har med. Jeg har imidlertid vært veldig utålmodig etter å komme igang, og jeg har kjedet meg litt til tross for hyggelige folk rundt meg. Det er det lenge siden jeg har gjort. Men, kanskje hørte værgudene på mine bønner om flyvær, og kanskje fikk jeg her hjelp av andre på basen, for utpå kvelden fikk jeg ordre om å komme meg inn i flyet med utstyret. Det lave skydekket forsvant plutselig. ENGLISH RESUME So I was stuck and prepared to remain at the base for some days. I was so eager to start and therefore very disappointed in spite of the good company I had at the ALE base. But at night the weather suddenly improved and the pilots ordered me onboard with all my equipment. At 23:30 we landed safely at Hercules Inlet. After a good night's sleep I look forward to finally starting my tour towards the Pole. I have prepared for and looked forward to this tour for a long time. LØRDAG 18. DESEMBER: STARTDAGEN NÆRMER SEG I dag har det vært varmt på ALE basen på Patriot Hill, -4 grader. I morgen er det meldt -5 til 10 grader, litt nedbør og lite vind. Praktfullt! Det lover godt for skiføret. Jeg håper nå bare at sikten blir god nok til å fly i morgen. Blir jeg fløyet ut i morgen etter frokost gir det meg en god anledning til å starte pent med en litt kort dagsøkt. Jeg gleder meg til å trekke pulk igjen og føle at kroppen fungerer slik jeg forventer. Denne turen har jeg planlagt og trent for i lang tid. Det har blitt mange hundre km i Nordmarka med trekking av bildekk i løpet av høsten. Det blir nok en utfordring for meg å ikke være for ivrig og starte for tøft. ENGLISH RESUME I really look forward to starting my trip tomorrow. I feel that I am well prepared for it. It will be a challenge not to start out too hard. |






















Endelig var 9 dagers venting på fly over. Etter at jeg hadde tatt farvel med meteorolog Marc De Keyser og de andre hyggelige folkene på ALE basen på Union Glacier, lettet flyet ved 3 tiden på natten. Jeg gleder meg til å se dem igjen i november. Men mest gledet jeg meg til å møte Silje i Punta Arenas og reise på noen ukers badeferie et varmt sted med henne.



Amerikanerne har bestemt seg for å kjøre en streng linje. Den ene irske klienten synes det er merkelig at han fikk hyggeligere velkomst på Guantanamo-basen enn her. Er det virkelig nødvendig å være så lite imøtekommende? Amerikanere er jo vanligvis veldig hyggelige og omgjengelige.
Som vente fikk jeg ikke sove stort de få timene jeg la meg nedpå. Så da var det jo bare å stå opp å gå selv om det var midt på natten og temperaturen var ca -25 grader.
på at jeg får sove så mye.
Sydpolen. Jeg har hatt sol – minus 25 til -30 grader og 3 - 6 m/s vind fra nordøst og nord..
Ute er det -25 grader, strålende sol og blikk stille. Min fysiske og mentale tilstand er svært bra. Jeg har vært heldig og unngått fysiske plager av betydning. Det skyldes systematisk langturtrening. Jeg er glad for de mange lange treningsturene med trekking av bildekk i marka som jeg har hatt foran denne turen, og ikke minst de 9 Grønlandskryssingene. 2 av dem har jeg hatt i løpet av de siste 9 månedene. Jeg føler at jeg nå får godt betalt for dette.
er det 274 km og en stigning på bare 450 meter, ca 0.09 grader. Den stigningen vil jeg ikke merker.
Det er ikke ideelle forhold å gå med pulk i. Jeg har hatt lettere forhold før. Bildet viser noen forholdsvis mindre sastrugier som jeg hadde på min tur til Sydpolen i desember 2008.
Ikke mange km fra leir begynte de små og store sastrugiene å endre retning til å ligge mer på tvers av min kurs. Og det er bra, for det viser at jeg fra nå av trolig vil få vinden mer inn fra siden, slik det har vært i dag. Til tross for sastrugiene har jeg greid 48.4 km i dag. Pulken har fått seg noen lufteturer, som den har tålt fint. Det er artig å gå i sastrugiterreng når formen er bra, gliden er god og sikten er så god at det er mulig å planlegge en rute gjennom området.
Jeg får se i morgen tidlig. Jeg frykter det kan bli en liggedag.

har rast unna på is og jeg føler meg i bra form. 





på en julaften til tross for at det er nok med sne. Forklaringen er kanskje at julenissen bor på Nordpolen og jeg er for langt unna ham?
Det ga bedre glid, litt dårligere feste, men godt utslag på utgått distanse
tempo på diverse rutiner før jeg går til ro i soveposen kl 2200. Rutinene består bl.a. i: sette opp telt, binde fast pulken (den må jeg aldri miste), pakke ut utstyr, legge frem sne som skal smeltes, smelte sne, lage middag, se over utstyr, skrive dagbok og motta oppdatert værvarsel fra Marc på ALE basen. Kanskje rekker jeg også å se en film på Ipoden; Golden Eye med James Bond. Ja, hva hadde de gamle polfarerne sagt om de hadde sett dette?
men litt trøtt etter mye sosialt på ALE basen og forholdsvis mye å tenke på. Ingen ting skal glemmes. Denne turen har jeg planlagt godt. Den skal gå uten stress og improvisasjoner pga noe som er glemt eller ikke tenkt på. Jeg skal gå unsupported. Jeg skal mao ikke ha hjelp under veis annet enn i ytterste nødsfall. Pulken følte jeg på et vis ikke var like ivrig etter å komme i gang som meg.